“We are able to reach a much broader audience and connect all people.”
My name is Simon van Steyn and I work as a New Media Producer in the U.S. Department of State’s Bureau of International Information Programs, which supports people-to-people conversations with foreign populations on U.S. policy priorities. To carry out this mission we leverage digital communications technology to reach across platforms – from traditional forms of communications to new media channels. We regularly utilize the services of the Department’s Video Captioning Program, which we feel is integral to ensuring these conversations reach individuals who are deaf or hard of hearing around the world.
While the Video Captioning Program team provides captions for all of our events, of which there are many, I would like to highlight one example that I feel is particularly relevant and illustrative of the important support they provide. In April of 2017 we hosted a live event that featured disability rights advocates and educators speaking with participants located throughout the Western hemisphere about the importance of law and education in protecting disability rights. Over 300 individuals from various embassies and non-governmental organizations participated. The event was entirely in Spanish and live captioned by the Video Captioning Program, which is managed by the Department’s Office of Accessibility & Accommodations, Bureau of Human Resources.
Ensuring equal access to information has been at the forefront of our communication and outreach strategy. The Department’s Video Captioning Program has made the process of captioning videos and live events easier for us – saving time and money, while ensuring our products are inclusive. We are able to reach a much broader audience and connect all people with policy through dialogue that is relatable, understandable, and accessible.
Read more about how the U.S. Department of State produces captioned videos for the embassies by reading the factsheet.